שירת מקור ושירה בתרגום כתאומות סיאמיות
שלמה אֲבַיּוּ שירת מקור ושירה בתרגום כתאומות סיאמיות לרגל השקת "תשוקה ומצוקה" של לואיס סרנודה, הר הצופים, 4.4.11 . איך מכל האפשרויות המשתלמות שבעולם חומרני-מצליחני – בחרתי להיות משורר ומתרגם? איך אדם שפוי מעולל דבר כזה לעצמו? שורשי הבעיה נעוצים בעובדה שכל דיאטות ההשמנה לא הועילו לי… החל מינקותי הקדומה הייתי ילד, והפכתי לנער, … המשך לקרוא שירת מקור ושירה בתרגום כתאומות סיאמיות
כדי להטמיע, העתיקו את כתובת האינטרנט והדביקו באתר וורדפרס
כדי להטמיע, יש להעתיק ולהדביק את הקוד לאתר